Now Reading
Asian parents share love for LGBTI kids in ground-breaking ad campaign

Asian parents share love for LGBTI kids in ground-breaking ad campaign

‘Family is still family and love is still love.’

It’s a very simple message, but it’s taken years for many families in Asian American, South Asian, Southeast Asian, and Pacific Islander (AAPI) communities in the USA to be able to share their true feelings about their LGBTI children.

Now, in the first ad campaign of its kind, a series of announcements in eight languages including Tagalog, Hindi, Vietnamese, Mandarin and Korean will air throughout June on US TV, reaching more than 13.9 million viewers.

‘Our lesbian, gay, bisexual, and transgender children have been shunned, ostracized and discriminated against in our own community for too long,’ the parents explain in each short video.

‘So I am taking a stand, because family is still family and love is still love.’

The series was created by the National Queer Asian Pacific islander Alliance (NQAPIA) and Asian Pride Project to promote acceptance of LGBTI individuals.

NQAPIA Executive Director Glenn D. Magpantay said: ‘Our campaign not only empowers immigrant parents, but also LGBT youth struggling to come out to their families.

‘We are raising the visibility of supportive Asian parents and family members so they can act as catalysts for acceptance within their communities.’

Four videos have been shown already, with a further five being broadcast in the coming weeks until June 30.

The first of these was recorded in Mandarin with English subtitles, starring Deanna Cheng, a Chinese mother of a gay son.

‘I am proud of my son,’ Deanna explains.

‘I have always been proud of my son. It’s time to take a stand to really support your children, my children, our children.’

Other parents sharing their message include Marsha and Tad Aizumi, Japanese parents of a transgender son, speaking in English, but with Japanese subtitles, and Kamlesh and Harcharan Bagga, Indian parents of a gay son, pictured above

TV stations airing the announcement to date include : KSCI-TV ‘LA18’ in Los Angeles, KTSF in the San Francisco Bay Area, Crossings TV, syndicated in New York, Chicago, Sacramento, and Fresno, and AAT-TV in Seattle. Stations in Honolulu, Boston, and DC Metro/ Maryland/Virginia are pending confirmation.

Watch the videos below:

Mandarin with English subtitles – Deanna Cheng, a Chinese mother of a gay son.

Cantonese with English subtitles – Rosetta Lai, a Chinese mother of a lesbian daughter. 

English with Hindi subtitles – Vinay Chaudhry, an Indian father of a genderqueer child. 

Hindi with English subtitles – Kamlesh and Harcharan Bagga, Indian parents of a gay son.  

Korean with English subtitles – Clara Yoon, a Korean mother of a transgender son. 

English with Japanese subtitles – Marsha and Tad Aizumi, Japanese parents of a transgender son. 

Vietnamese with English subtitles – Ha Nguyen, a Vietnamese mother of a gay son.

English with Lao subtitles – Phanida Phivilay, a Lao mother of a lesbian daughter. 

English with Tagalog subtitles – Carol Mannion, a Filipina mother of a gay son.